Lesson 4:感情・心理・態度を表すBe動詞 – 「どう感じていたか」を正確に伝える
英語では「感情」も「状態の一種」としてBe動詞で表現します。
I was nervous.(緊張していた)や I’m being careful.(慎重にしている)など、
簡単な構文で自分の心の動きを正確に伝えることができます。
このレッスンでは、心理的な状態や一時的な態度を自然に表す練習を行います。
学習ステップ
- 感情を状態として捉える: “I was happy.” “I was nervous.” のようにBeで気持ちを描く。
- 一時的な態度を表す: “I’m being careful.” “He was being strict.” など。
- 訓練・報告の中で感情を正確に伝える: 感情を「言い訳」ではなく「理解」に変える。
感情・心理を表す基本構文
| 構文 | 例文(英) | 意味(日) |
|---|---|---|
| 感情を述べる | I was nervous before the checkride. | チェックライド前に緊張していた。 |
| 態度を表す | I’m being careful during the approach. | 進入中は慎重にしている。 |
| 心理的反応 | We were confused when the instructor changed the plan. | 教官が計画を変えたとき混乱した。 |
訓練・座学で使える感情表現
- I was being too focused on the runway and missed the call.(滑走路に集中しすぎてコールを聞き逃した。)
- We were a bit confused about the new pattern entry.(新しい進入経路に少し混乱した。)
- The instructor was being strict because of safety.(教官は安全のため厳しくしていた。)
- I was relieved after landing safely.(無事に着陸して安心した。)
Phase 1 × Phase 2 融合練習
- I did check the instruments, but I was nervous about the result.(確認はしたが、結果に不安があった。)
- We will brief again when everyone is confident.(全員が自信を持てたら再度ブリーフィングする。)
- I was going to call ATC, but I was being careful not to interrupt.(ATCにコールしようとしたが、割り込まないよう慎重にしていた。)
よくある落とし穴
- being + 形容詞 は「一時的な態度」を表す:I’m being polite.(今だけ丁寧にしている)。
- 感情を「I feel」だけで表そうとしない:I was nervous の方が自然で客観的。
- 報告や説明の場では「感情の理由」を添える:I was nervous because it was my first solo flight.
ドリル(選択・完成)
- I ______ (was / were) nervous before the oral exam.
- The instructor ______ (was / were) being strict for a reason.
- We ______ (was / were) confused when the plan changed.
- I ______ (am / was) being careful not to interrupt ATC.
- Everyone ______ (was / were) relieved after landing.
解答を表示
1. was 2. was 3. were 4. am 5. was
音読リズム練習
- I was|nervous|before the flight.
- I’m being|careful|this time.
- We were|confused|about the change.
まとめ(暗唱ライン)
Be動詞は心を写す鏡。
行動だけでなく「どう感じていたか」を英語で語れる人は、伝える力が一段上がる。